Protocole



Membres du comité
Cérémonies d'ouverture et de clôture
Célébration de la parole
Politique d'habillement
Réceptions
Salon du protocole


Membres du comité

Présidente Martine Godin
Vice-Présidente Paulette Belliveau
Secrétaire  Francine Aubé
Salon protocole Lucille Laroque
Cérémonies Roger Sénéchal
Décor Marjolaine St-Pierre         
Hôtes et hôtesses Nola LePage
Invitations Nicole Scott
Réception Jacynthe Mallet


Cérémonies d'ouverture et de clôture

La cérémonie d'ouverture débutera à 17h , le jeudi 1er juillet 1999 au Centre K.C. Irving de Bathurst. Le regroupement des délégations au Centre se fera à 16 h 15.

La cérémonie de clôture aura lieu au Centre K.C. Irving de Bathurst. Elle débutera à 15 h le dimanche 4 juillet 1999. Le regroupement des délégations au Centre se fera à 14 h 15.

Les prix de l'esprit sportif seront décernés vers 14 h 15, avant l'entrée en ondes de Radio-Canada pour la cérémonie de clôture.

Les membres des délégations devront respecter la politique d'habillement de la Société des Jeux de l'Acadie (voir section Politique d'habillement).

Chaque délégation devra déterminer les participants suivants et transmettre cette information à la Société des Jeux de l'Acadie inc. en même temps que les formules d'inscription de la délégation.

  • Porte-drapeau de la région:
Féminin : Chaleur, Île-du-Prince-Édouard, Kent, Nouvelle-Écosse, Îles-de-la-Madeleine
Masculin : Madawaska-Victoria, Restigouche, Sud-Est, Péninsule Acadienne

  • Porte-drapeau des Jeux:
    Féminin : Madawaska-Victoria, Restigouche, Sud-Est, Péninsule Acadienne, Îles-de-la-Madeleine
    Masculin : Chaleur, Île-du-Prince-Édouard, Kent, Nouvelle-Écosse

    • Porte-étendard de la région
         Féminin : Chaleur, Île-du-Prince-Édouard, Kent, Nouvelle-Écosse, Îles-de-la-Madeleine
    Masculin : Madawaska-Victoria, Restigouche, Sud-Est, Péninsule Acadienne


    Célébration de la parole

    La célébration de la Parole aura lieu le samedi 3 juillet à 19 h 15 au Centre K.C. Irving de Bathurst.

    Cette activité se veut une occasion spéciale où les athlètes pourront s'identifier en participant activement à la cérémonie. Chants, partage et animation sont au programme.

    Le regroupement des athlètes se fera au Centre à 18 h 30. Chaque délégation est responsable d'apporter à la Finale un objet symbolique propre à sa région (à indiquer au COFJA avant le 14 mai). Ce symbole sera apporté en procession et intégré lors de la cérémonie. Une description de cet objet devra être fourni sur le formulaire d'inscription approprié.

    On demande à chaque délégation de choisir deux athlètes (athlétisme) qui seront responsables des lectures. Les textes seront disponibles lors de la pratique générale et sont préparés par le comité organisateur. Il ne s'agit pas de longues lectures mais plutôt de courtes prières et d'intentions.

    La pratique générale aura lieu en l'après-midi au Centre K.C. Irving. La cérémonie sera télédiffusée à Radio-Canada à l'émission le Jour du Seigneur le 4 juillet 1999.

    Nous vous demandons de suivre la politique d'habillement déjà établie par la Société:

    • chandail (T-shirt de la couleur de la région)

    • espadrilles

    • pantalon court (short) s'il fait partie du costume et que tous ont le même

    • pantalon long (excepté le jean)


    Votre présence et votre participation active feront de cet évènement un exemple de paix et de solidarité dans la prière.

    Mets-y du tien... ça te revient!

    "Essayez de laisser le monde un peu plus meilleur que lorsque vous y êtes entrés"

                          -Lord Baden Powell-


    Politique d'habillement

    NOTE: Tous les membres des différentes délégations de la Société des Jeux de l'Acadie Inc. doivent adhérer à la politique d'habillement décrite ci-dessous.

    Pour la cérémonie d'ouverture, la cérémonie de clôture et la célébration de la Parole:


    Les athlètes doivent être vêtus du chandail de leur région, aucun coupe-vent, manteau etc. n'est toléré. Toutes et tous les entraîneurs, gérants et accompagnateurs d'une délégation peuvent porter un coupe-vent ou un manteau pourvu qu'il soit uniforme et qu'il reflète la couleur de la région. Le chandail de la délégation est aussi obligatoire pour ces derniers. Les politiques en matière de commandites de la Société des Jeux de l'Acadie inc. s'appliquent aussi aux coupe-vent ou manteaux.

    • Les pantalons courts (shorts) identiques sont permis si tous les membres de la délégation en sont vêtus.

    • Les pantalons en denim (jeans) ne sont pas permis.

    • Tous les membres de la délégation doivent être chaussés avec des espadrilles.


    Pour la cérémonie de clôture uniquement:

    Les casquettes, drapeaux ou objets similaires sont permis à condition que tous les membres de la délégation les portent.


    Réceptions

    Les réceptions suivant les cérémonies d'ouverture et de fermeture le 1er et le 4 juillet 1999 auront lieu au Centre KC Irving de Bathurst.

    Tous(tes) les invité(e)s, soit les représentant(e)s officiel(le)s de la municipalité de Bathurst, les membres du Conseil d'administration du COFJA 99 inc. , le conseil d'administration de la Société des Jeux de l'Acadie, les invité(e)s spéciaux (spéciales), les chefs de mission et leur adjoint (e), ainsi que les membres des médias auront seulement à descendre et se rendre à la salle multifonctionnelle du Centre.

    C'est une excellente occasion de socialiser et découvrir l'ambiance chaleureuse de la région Chaleur.


    Salon du protocole

    Le salon du protocole sera aménagé au salon Alpine du Centre KC Irving. Ce local servira de lieu de rencontres amicales dans une ambiance typiquement acadienne. Les invité(e)s pourront se rafraîchir et déguster des hors-d'oeuvres, trempettes, pâtisseries, etc. :

    Jour 1
    Trempette aux fruits de mer Mousse aux crevettes
    Best vegetable dip Antipasto
    Jambon roulé aux asperges Hors-d'oeuvres à l'impromptu
    Trempette aux avocats Pizza-trempette
    Boule tropicale au fromage Tomates cerises farcies au bacon
    Petits pains au saumon Oeufs crémeux à la diable
    Trempette aux épinards classique Boule aux crevettes
    Tuna puffs Crab dabs
    Trempette du pêcheur de coques Sandwiches au concombre
    Champignons farci aux crevettes Trempettes aux fruits
    Fraises au chocolat Pâtisserie (400 morceaux)


    Jour 2
    Trempettes et fruits Sandwiches (oeufs, thon, poulet, crabe, simili, crevettes)
    Pâtisserie (120 morceaux)  


    Jour 3
    Vin et fromage Trempettes aux fruits
    Fraises au chocolat Pâtisseries (120 morceaux)


    Jour 4
    Fromages et fruits du jour précédent Trempette aux fruits de mer
    Trempette au jambon diable Trempette à l'oignon
    Best vegetable dip Antipasto
    Trempettes aux fruits Fraises au chocolat
    Pâtisseries (200 morceaux)  


    Les heures d'ouverture seront:
    • le jeudi 1er juillet

    • le vendredi 2 juillet

    • le samedi 3 juillet

    • le dimanche 4 juillet
    de 13 h à 16 h

    de 12 h à 18 h

    de 12 h à 18 h

    de 11 h à 14 h
    mets-y   du tien...ca te revient
    Accueil Délégations Résultats Disciplines Programmation COFJA Bénévoles Région Hôtesse Messagerie/Médias

    Nous aimerions remercier tous nos commanditaires pour leur soutien.